美國桂冠詩人唐納·霍爾(Donald Hall)在隨筆《死亡不是問題,衰老才是》,寫下自己八十歲後的生活,他回到新罕布夏的一座農場,感受四季變化,觀察各式動物和植物展現出的生命力,然後持續的寫作。文章中過去的回憶和現在的日常交織,寫人,寫景,寫自己的衰老不帶自憐自怨,行文之間還透露出一絲幽默風趣,是本感人溫暖的作品。
我喜歡唐納·霍爾的真實文字,他並不會假裝年老沒關係,他寫出自己生活中的不便,好比他無法再開車,生活範圍被限制,體力和各種能力的衰退,許多事都要仰賴別人照料,甚至連新的詩都不再降臨,他說:「遲暮是一場慶祝失去的典禮」。他只剩下吃的慾望還未離去,因為不能再出門運動,他掉下眼淚,沒有裝作衰老很簡單,或試圖以失控的正面積極粉飾。但他也沒有每天憂鬱感懷逝去的一切,而是因為現在還活著,所以活在此刻,享受著還能享受的,做自己還能做到的,重要的是千萬不要跌倒。
他以戲謔口吻表示「老人是另一種生命型態」,綠皮膚還長了觸角,旁人都給予「差別待遇」,有人無禮,有人熱心,但都帶著一絲的優越感,甚至將他「兒童化」,用對待小孩的方式對待他。這讓我們反省,或許和年長者相處時,不能自作主張認為他們是弱勢且是需要被幫助的一方,雖然這個分寸非常難拿捏,不過尊重年長者,然後採取開放態度,不抱任何刻板假設,應該比較妥當。
作者也在作品中提到寫作、朗讀詩歌和獲獎的一些故事。我喜歡他說:「人生中所有事都是苦樂參半,榮譽伴隨著自我懷疑。大家都知道獎章只是空虛。」許多人得獎了,還是對自己寫的好不好沒有把握,也永遠都不會知道自己的作品是否會流傳下去,能做的就只有一直寫而已。這對立志想寫作的人應該是種鼓勵。
最後,作者認為到了現在他這個年紀,死亡是一種圓滿,不過「死亡的過程很惱人」,因為突然猝死的例子不多,所以書名才會取為「死亡不是問題,衰老才是」。為了不讓這個過程太過折磨,作者還是會試著動起來,跟著健身教練做一些自己能做到的運動。面對衰老,作者的姊姊奧黛莉說:「有時真的很不容易」,但作者說在死亡闔上他的眼睛前,他會繼續坐在窗前,愉快欣賞鳥兒、牛舍和鮮花。
留言